Biryani Tales and Life Lessons from Kerala, Review essay, The Wire (September 2018)
Back on the Bus: The world of a daily passenger, Personal essay, Sunday Eye, Indian Express (August 2018)
What Mantoβs βDas Rupayβ Tells Us About Sexual Violence Against Girls Today , Review essay, The Wire (July 2018)
A People Ravaged: Peeling off the Many Layers of Partition Trauma, Book review, The Wire (May 2018)
Love and the Turning Seasons β Indiaβs Poetry of Spiritual & Erotic Longing , Book review, Kitaab, (April 2018)
The Whore as Metaphor for a City, Review essay, The Beacon (February 2018)
Wet Radio and other poems, Book review, Kitaab (December 2017)
Rooting in Snow, Personal essay, Cargo Literary Magazine, (November 2017)
House of Song, Book review, Cafe Dissensus (October 2017)
The Restless Brilliance of Hassan Blasim, Author profile/Book review, Kitaab (October 2017)
On Durgaβs Migrant Trails, Personal essay, Cafe Dissensus Everyday (September 2017)
Satirical Films Have a Lot to Say About Indiaβs βBabaβ Culture, Essay, The Wire (September 2017)
The Historian’s Daughter , Book review in Cafe Dissensus (August 2017)
Cutting Through Mountains to Build a Statue Translation in The Wire (August 2017)
Who is Abani, at whose house, and why is he even there? Translation in Parabaas (August 2017)
Bangladesh Now, Through the Lens of Mostofa Sarwar Farooki, film review in The Wire (June 2017)
Book Review: Sumana Royβs βHow I Became a Treeβ, book review in Cafe Dissensus Everyday (April 2017)
Singing in Dark Timesβa Manual for Encoding Dissent, poem in The Maynard (April 2017)
Beheji, poem, in Stonecoast Review (December 2016)
London Relived: The precise affections of a sometimes lover, personal essay in Coldnoon Travel Poetics (August 2016)
Asavari, poem in Open Road Review (August 2016)
Balancing Yin and Yang in Coyoacan, personal essay in Cafe Dissensus Everyday (April 2016)
Nirmala Boudi and the Bureaucracy, fiction translation in Humanities Underground (November 2015)
Parama Park Street, prose translation in The Sunflower Collective (September 2015)
Fall, poem in Words, Pauses, Noise (September 2015)
Thirsty, poem in Open Road Review (June 2016)
Togetherness Formulae, poem in AntiSerious (June 2015)
Review of Rivers Run Back in Cafe Dissensus (May 2015)
Living Abroad is Making Do and Make Believe, poem in Words, Pauses, Noises (March 2015)
An anti-national friendship, translated into Bengali in Friendships Across Borders (February 2015)
When I had the Plague, humour essay in Anti Serious (December 2014)
Patch of sky for hopes to fly, review essay in DNA (September 2014)
Between the Map and the Memory/book review in Cafe Dissensus (August 2014)
Marrying the Road, essay/book review in DNA (July 2014)
Winter Outside a Grocery Store, poem in Two Cities Review (P 33) (June 2014)
Ocean of Consciousness, essay in DNA (May 2014)
Letters from a Foreign Shore, translated letters in Cafe Dissensus (May 2014)
Aranyalipi, translated essay in Muse India (May 2014)
Kabir in the time of elections, essay in DNA (April 2014)
The Curse of the Missing, column in Cafe Dissensus Everyday (April 2014)
The fabled crop of winter, essay in DNA (March 2014)
Summer at Victoria Park, poem in The Boston Coffee house (March 2014)
Two Weeks in Delhi, personal essay in Pithead Chapel (March 2014)
Flickering Embers in Verse, essay in DNA (February 2014)
Book review: Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage in DNA (January 2014)
Book review: Corona in TFQM (December 2013)
The Bulldozer in Warscapes (November 2013)
His Masterly Voice: Manna Dey, in Sahapedia (October 2013)
Alice Munro: Marathons in Sprint in IBN Live (October 2013)
‘Where a line is a circle: Toronto’ in Earthen Lamp Journal (September 2013)
Shakti’s Singing in Parabaas (April 2013)
On Durga’s Migrant Trails Personal essay in The Four Quarters Magazine (December 2012)
The Crater Doesn’t Move in Open Road Review (November 2012)
Ramkinkar’s People Live Again in Indian Express (September 2012)
A restless but calming mind (May 2012)
When art meets publishing world (April 2012)
Mention in BCLT Alumni News (March 2012)
Still in Translation (March 2012)
Hi Bhaswati! Sorry for the late reply! Great stuff, this! It's been great to know more about you. Like you, I share your passion for fish but I too don't like sweets so much.
Thanks for your comment, Gargi! It was fun doing this. Delighted to know you love fish too.
How delightful that you met your husband on your blog. I'd love to read that story!
Thanks for dropping by, Sharon! I would love to tell that story some day. π
I'm thinking you have to be quite careful about how to pronounce your most recent award. Although…if someone were to tell me my blog was full of Honest Crap — I do believe I'd feel complimented. π
LOL, Frank, I hear you. Thanks for the "frank" comment too. π
Dear Bhaswati,I am very sorry for writing you late. But I will use the word "outstanding" for the manner in which you have put your words while writing about yourself. I am sure you are a gifted kid of your parents. You are aware about the delay in responding, polls going on in Bihar is keeping this pen-pusher busy. Best regards, Nalin
Nalin ji, I can't thank you enough for taking the time to comment. I can understand how busy you must be. Like always, you are so kind.
I am in awe of everything you write here, like always! Love, and wishing you lots of success in whatever you do. Your friend–Lopa.
P.S. LOVED the anecdote about meeting your husband through this blog! Would surely want to know more about that π
Awe, Lopa? Please, no! I am an ordinary person, and this blog is a little nook for recording my reading-writing journey. Nearly six years ago, another blogger commented on a post I had written on displacement. We became blogging friends and later ended up getting married. That’s our story. :))